Oral History

2021.04.25
Fotó: Az elűzöttek emlékműve, Dunabogdány
Fotó: Az elűzöttek emlékműve, Dunabogdány

Ments meg egy történetet!

Oral History - szóban élő történelem

A világ régmúlt eseményeit a történetírás mellett a szóban továbbadott történetek is megörökítik. Ez utóbbi legalább olyan fontos forrása a történelem feldolgozásának, mint a krónikások által lejegyzett írásbeli, vagy a régészek által feltárt tárgyi dokumentumok. Ez mondja el számunkra, hogyan élt meg egy adott eseményt az EMBER. Ezek azok a történetek, melyeket a felnőttek mesélnek egy-egy családi összejövetelen, vagy éppen nem szívesen emlegetnek, akkor is csak halkan, visszafogottan beszélnek róla. De ezek a történetek a mieink. A mi felmenőinkkel történtek, és a mi életünkre is hatással vannak. A mi saját, lokális történelmünk részei.

Közös emlékezésre hívunk most mindenkit. Mi itt Lókúton, ahogy biztosan Hebertshausenben is hallottunk történeteket a kitelepítésről. Osszuk meg ezt egymással!
És nem csak a régi lókúti családok, és a Hebertshausenben élő lókúti leszármazottak történeteire vagyunk kíváncsiak. Jó lenne tudni, milyen emléket őriznek a hebertshauseniek a lókútiak letelepedéséről, illetve Lókút új lakói, mit hallottak a kitelepítésről.
A beérkezett írásokat közös emlékezetünk részeként közzétesszük.

A történeteket június 30-ig várjuk az alábbi email címre:
lokut.rossbrunn@gmail.com

Köszönjük, ha segítesz megmenteni egy történetet!

Rette eine Geschichte!

Oral history- Mündlich lebende Geschichte 

Die schon vergangene Geschehnisse der Welt werden sowohl durch die Historiographie als auch durch mündlich weitergebende Erzählungen verewigt. Letztere ist mindestens so wichtige Quelle für die Verarbeitung der Geschichte, wie die von den Chronisten niedergeschriebene schriftliche, oder von den Archäologen offenbarte sachlichen Dokumenten. Diese informieren uns darüber, wie das MENSCH einige Geschehen erlebt hat. Diese sind solche Geschichten, die an einigen familiären Zusammenkünften von den Erwachsenen erzählt werden. Oder solche, die nicht gerne erwähnt werden, wenn ja, dann nur still und abgedrosselt. Aber auch diese Geschichten gehören zu uns. Diese passierten mit unseren Vorfahren, und sprechen unsere Leben an. Diese bilden ein Teil unserer selben lokalen Geschichte. Wir invitieren jetzt alle auf eine gemeinsame Erinnerung. Hier in Lókút, wie sicher auch in Hebertshausen haben wir Geschichten über die Aussiedlung gehört. Teilen wir diese miteinander! Wir interessieren uns nicht nur für die Geschichten von alten Familien aus Lókút und von in Hebertshausen lebenden Nachkommen. Es wäre gut zu wissen, was für Geschichten die Einwohner von Hebertshausen über die Niederlassung der Lókuter beschützen, und was die neuen Einwohner in Lókút über die Aussiedlung gehört haben. Die eingehenden Schreiben publizieren wir als Teil des kollektiven Gedächtnisses. 

Wir warten die Geschichten bis 30. Juni per E-Mail: lokut.rossbrunn@gmail.com 

Wir bedanken uns, wenn du hilfst, eine Geschichte zu retten!

Danke für die Übersetzung, Győrffy Karina!